This essay first considers global English in relation to the contemporary sociotechnological milieu. It examines machine translation applications, particularly Google Translate, and suggests that they globalize English in their de facto articulation of it as a normative default. Even, or perhaps especially, in the age of Google, English retains its protocological status. The essay then considers the place of global English within the twenty-first-century university, perhaps no longer the University of Excellence but the University of Efficiency. The overarching suggestion is that the discourse of global English needs to expand well beyond disciplinary and curricular concerns to consider English as the literal and metaphoric operating system for a social matrix that is at once networked and informational. If the discourse of global English is to have any critical purchase, in other words, it cannot afford to think only in terms of print culture, for to do so would be to sidestep its primary operational field and the means by which it maintains its continuing paradigmatic function.

The text of this article is only available as a PDF.

Works Cited

Calvet, Louis-Jean.
1998
.
Language Wars and Linguistic Politics
. Translated by Petheram, Michael.
Oxford
:
Oxford University Press
.
Castells, Manuel.
2000
.
The Rise of the Network Society
.
Cambridge
:
Wiley-Blackwell
.
Grewal, David Singh.
2008
.
Network Power: The Social Dynamics of Globalization
.
New Haven, CT
:
Yale University Press
.
Mencía, María.
2001
.
Another Kind of Language
. .
Ostler, Nicholas.
2010
.
The Last Lingua Franca: English until the Return of Babel
.
New York
:
Walker
.
Peer 2 Peer University
.
2009
.
p2pu.org/about (accessed October 21, 2011)
.
Raley, Rita.
1999
. “
On Global English and the Transmutation of Postcolonial Studies into ‘Literature in English.’
Diaspora: A Journal of Transnational Studies
8
(
1
):
51
80
.
Russell, Ben.
1999
.
The Headmap Manifesto
.
web.archive.org/web/*/http://headmap.org (accessed February 5, 2006)
.
Weaver, Warren.
1955
. “
Translation
.” In
Machine Translation of Languages
. Edited by Locke, W. N.; Booth, A. D.,
15
23
.
Cambridge, MA
:
MIT Press
.
This content is made freely available by the publisher. It may not be redistributed or altered. All rights reserved.