1-8 of 8 Search Results for

monolingual Haitians

Follow your search
Access your saved searches in your account

Would you like to receive an alert when new items match your search?
Close Modal
Sort by
Journal Article
Small Axe (2014) 18 (3 (45)): 52–63.
Published: 01 November 2014
..., and monolingual. Further, defining the authentic Haitian as monolingual essentially perpetuates the denial of linguistic rights for the majority of the Haitian population. © Small Axe, Inc. 2014 Haiti Haitian literature Haitian linguistic situation monolingual Haitians Haitian readers While...
Journal Article
Small Axe (2020) 24 (1 (61)): 11–21.
Published: 01 March 2020
... addressing the relationship between Haitian Creole and Spanish. While Palabras/Paroles is structured primarily around the idea of monolingual national communities, “Luis Pie” focuses on an individual who problematizes these divisions. The title character is a Haitian migrant to the Dominican Republic who...
Journal Article
Small Axe (2021) 25 (1 (64)): 132–154.
Published: 01 March 2021
... rather than a written language, the vast majority of written documents from Haiti have historically been produced in French. Haitians today, however, like their ancestors of the nineteenth century, are considered to be monolingual Haitian Creole speakers. 6 This linguistic situation has presented...
Journal Article
Small Axe (2015) 19 (3 (48)): 147–162.
Published: 01 November 2015
...,” www.reading.ac.uk/modern-languages-and-european-studies/research/LINGOS.aspx . 18 See www.mission4636.org . 19 Chang Hu et al., “The Value of Monolingual Crowdsourcing in a Real-world Translation Scenario: Simulation Using Haitian Creole Emergency SMS Messages,” Proceedings of the Sixth Workshop...
Journal Article
Small Axe (2016) 20 (3 (51)): 147–162.
Published: 01 November 2016
... Caribbean diaspora curse the monolingualism of empire and appropriate translation away from its role as instrument of empire to put it into the service of cultural survival. 37 At a landmark conference organized by my greatly esteemed colleague Asela Rodríguez de Laguna, Algarín theorized “Nuyorican...
Journal Article
Small Axe (2014) 18 (3 (45)): 90–106.
Published: 01 November 2014
...Kavita Ashana Singh While models of creoleness in the Caribbean reinscribe a theoretical monolingualism, thinking about regional literature as multilingual instead allows for an understanding of the ongoing relationality, conflictuality, and creativity produced in the translative modes through...
Journal Article
Small Axe (2013) 17 (3 (42)): vii–x.
Published: 01 November 2013
... the uses of the trope of Haitian exceptionalism—to illuminate the overall shape of a singular mind at work. Notably, none of the contributors is interested in mere hagiographic celebration. Indeed all are concerned less with thinking about, than in thinking through , the thought of Michel-Rolph Trouillot...
Journal Article
Small Axe (2017) 21 (1 (52)): 211–219.
Published: 01 March 2017
...: immigrants arriving from backward, monolingual lands to discover a sophisticated creole world-in-the-making that is bubbling with ethnic and linguistic diversity.” 11 The Éloge , we concluded, is shot through with what Richard Burton called “nostalgic essentialism,” which could be transcended only...