1-20 of 710 Search Results for

language

Follow your search
Access your saved searches in your account

Would you like to receive an alert when new items match your search?
Close Modal
Sort by
Journal Article
Public Culture (2003) 15 (3): 503–530.
Published: 01 September 2003
..., religious language, semiotics, and social theory. Achebe, Chinua. 1994 . The African writer and the English language. In Colonial discourse and post-colonial theory: A reader , edited by Patrick Williams and Laura Chrisman. New York:Columbia University Press. Adam, Ahmat B. 1995 . The...
Journal Article
Public Culture (2001) 13 (1): 23–38.
Published: 01 January 2001
...Rainer Ganahl PC 13.1-03 Ganahl 2/5/01 10:01 AM Page 23 Free Markets: Language, Commodification, and Art Rainer Ganahl...
Journal Article
Public Culture (2001) 13 (1): 39–64.
Published: 01 January 2001
...Timothy Brennan PC 13.1-04 Brennan 2/5/01 10:27 AM Page 39 The Cuts of Language: The East/West of North/South Timothy Brennan The oddity of the locution East...
Image
Published: 01 May 2020
Figure 4 An illustration of a non-tree-like relation among languages for which Schmidt’s Wellentheorie might account, from Bloomfield 1933: 317. Figure 4. An illustration of a non-tree-like relation among languages for which Schmidt’s Wellentheorie might account, from Bloomfield 1933: 317. More
Journal Article
Public Culture (2011) 23 (1): 1–18.
Published: 01 January 2011
... relentless effort to displace the fault lines of power-knowledge. However, to what extent can this contemporary scholarship rid itself of the categories of nineteenth-century academic disciplines? By considering the third languages of the postcolonial world, one can address this predicament of thinking and...
Journal Article
Public Culture (2020) 32 (2 (91)): 349–354.
Published: 01 May 2020
..., drawing on a range of references that defied boundaries among disciplines, genres, epochs, and languages. Those qualities made them vulnerable to specialist rebuttals; almost every claim they made has been queried, criticized, or refuted by subsequent scholarship. No accredited academic still believes...
Journal Article
Public Culture (2020) 32 (2 (91)): 375–383.
Published: 01 May 2020
... it would later be found wanting (e.g., anti-essentialism). The article then turns to the original reception of the first English-language translation (published in 1953) to understand why the text initially had such a strong impact, and ends by speculating about why it continues to inspire today’s...
Journal Article
Public Culture (2019) 31 (3): 497–520.
Published: 01 September 2019
... representation as the encounter between foreign languages. Copyright 2019 by Duke University Press 2019 Afghanistan language representation translation war on terror First of all, for a moment at least, empty space—the place where the thing stood or the victim lived. Someone is sure to be...
Journal Article
Public Culture (2020) 32 (2 (91)): 405–413.
Published: 01 May 2020
...: namely, that major changes in different disciplines and diverse historical contexts conform to a single “structure.” Key Kuhnian concepts such as “paradigm shift” have become part of everyday language but all but disappeared from specialist publications. Nonetheless, the book still galvanizes readers...
Journal Article
Public Culture (2020) 32 (2 (91)): 441–448.
Published: 01 May 2020
...Manu Goswami Benedict Anderson’s Imagined Communities is the single most cited English-language text in the human sciences. The article reconsiders its original argument, its astonishing multidisciplinary impact, and its more recent trajectory. Copyright 2020 by Duke University Press 2020...
Journal Article
Public Culture (2011) 23 (1): 19–26.
Published: 01 January 2011
...Dominique Malaquais France is most cosmopolitan where it is least central. If the City of Lights is a cosmopolis, it is far less so in Saint-Germain-des-Près or the Marais than in its disenfranchised banlieues (suburbs) and many an (ex) colonies on which its language was and continues to be...
Journal Article
Public Culture (2008) 20 (3): 479–496.
Published: 01 September 2008
...Shannon Mattern In 2003 Qatar commissioned a young graphic designer to create a new graphic identity for the nation. The award-winning logo was intended to reinforce the history, values, religion, and language Qatar shares with other Arab countries and, simultaneously, the commitment to progressive...
Journal Article
Public Culture (2013) 25 (3 (71)): 375–386.
Published: 01 September 2013
... (including the worldwide society) such as which species or languages to preserve. 2013 During the great heat waves of 1995 in Chicago and 2003 in Paris, many people, especially but not only elderly people living alone, died, and the news media in both cities were filled with discussions of what had...
Journal Article
Public Culture (2016) 28 (3 (80)): 447–456.
Published: 01 September 2016
..., Sanskrit, and Chinese, has so little echo in English? Is Arabic literature untranslatable? The obstacles in this case are political as much as they are linguistic. Taking its cue from Said’s notion of a “perfect inequality” between the two languages, this essay argues for a situational—rather than literal...
Journal Article
Public Culture (2011) 23 (2): 431–448.
Published: 01 May 2011
... circumvented the dominant political languages of liberalism, historicism, and Marxism by focusing on sacrifice and the transformation of the self. This radical politics of truth, while impossible to institutionalize, nevertheless signaled the twentieth-century reevaluation of human experience. The Gandhian...
Journal Article
Public Culture (2016) 28 (2 (79)): 359–387.
Published: 01 May 2016
... dominant official representations of retreat as marginal, unpopular, and infeasible with existing cases of collective movement away from rising waters that demonstrate just the opposite. I argue that the word retreat is a valuable and necessary addition to the language of climate change adaptation, serving...
Journal Article
Public Culture (2017) 29 (2 (82)): 333–361.
Published: 01 May 2017
...Yasmin Moll Egyptian translators working at Iqraa—the world’s first Islamic television channel—use a variety of strategies in subtitling Arabic-language preaching programs into English. These translators see their task as twofold: to act as “cultural mediators” responsible for countering perceived...
Journal Article
Public Culture (2019) 31 (3): 469–496.
Published: 01 September 2019
... to be “more-or-less the same.” Copyright 2019 by Duke University Press 2019 border crossing intensity language policing Southeast Asia Qualifications admit of a more and a less; for one thing is called more pale or less pale than another, and more just than another. Moreover, it...
Image
Published: 01 January 2020
the alarming image of the nation at risk of asphyxiation to redirect Modi’s language toward a more existential, material threat. Figure 5. The November 15, 2016, cover of Down to Earth, India’s most popular environmental magazine, published by the Centre for Science and the Environment (CSE). With a More
Journal Article
Public Culture (2004) 16 (1): 97–118.
Published: 01 January 2004
...-biological evolution of language. He is the author of Intifada Hits the Headlines: How the Israeli Press Misreported the Outbreak of the Second Palestinian Uprising (2003). Ad gentes: Decree on the mission activity of the church . 1965 . Second Vatican Council, 7 December. Blais, Dotan. 2001...