1-20 of 2210 Search Results for

translate

Follow your search
Access your saved searches in your account

Would you like to receive an alert when new items match your search?
Close Modal
Sort by
Journal Article
Modern Language Quarterly (2021) 82 (3): 281–313.
Published: 01 September 2021
...Timothy Anderson Abstract Alfred Forman’s translations of Richard Wagner’s operas are often derided for their weird diction and minute imitation of German poetic devices. Forman has seemed to represent a zealous and uncritical approach to Wagner that was typical of the early London Wagner Society...
FIGURES
Journal Article
Modern Language Quarterly (1952) 13 (3): 268–276.
Published: 01 September 1952
...Paul Schach Copyright © 1952 by Duke University Press 1952 270 Loan Translations in Pennsylvania German /ge:lweSb/ and /harSmig/ correspond exactly to yellow-wasp and deer-fly. /slaqedogder/ is apparently a translation of smke-doctor, the common designation...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1952) 13 (1): 23–36.
Published: 01 March 1952
...Francesco Cordasco Copyright © 1952 by Duke University Press 1952 SMOLLETT AND THE TRANSLATION OF THE DON QUIXOTE By FRANCESCOCORDASCO In December, 1754, Smollett wrote to his good friend Dr. Macau- lay : “Nay, I am put to very...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1949) 10 (1): 68–71.
Published: 01 March 1949
...Francesco Cordasco Copyright © 1949 by Duke University Press 1949 SMOLLETT -4ND THE TRANSLATION OF THE GIL BLAS By FRANCESCOCORDASCO The GiZ Blus has enjoyed wide and steady popularity. Cordier, in his excellent bibliography,' indicates...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1940) 1 (2): 258–260.
Published: 01 June 1940
...Lawrence M. Price A Critical Bibliography of German Literature in English Translation 1481–1927, With Supplement Embracing the Years 1928–1935 . By Bayard Quincy Morgan. Second Edition, Completely Revised and Greatly Augmented. California: Stanford University Press, 1938. Pp. 773. $10.00...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1950) 11 (2): 246–247.
Published: 01 June 1950
... The Canterbury Tales of Geoflrey Chaucer: A New Modem English Prose Translation, Together with the Original Middle English Text of the General Prologue and the Nun’s Priest’s Tale. By R. M. LUMIANSKY.With a Preface by MARKVAN DOREN,and Illustrations by H. LAWRENCEHOFFMAN. New York...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1950) 11 (4): 480–485.
Published: 01 December 1950
...Joseph G. Fucilla Copyright © 1950 by Duke University Press 1950 ∗ I hereby wish to express my appreciation to Yale University Library for permission to photostat the Alsop translation. AN EARLY AMERICAN TRANSLATION OF THE COUNT UGOLINO EPISODE...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1952) 13 (1): 111–113.
Published: 01 March 1952
..., musing upon the impression of himself as a dramatic poet that must be held by anyone whose knowledge of his great play has been ac- quired from the hitherto standard English translation (Everyman’s Library), might very well lift a few lines directly from that translation...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1955) 16 (4): 339–343.
Published: 01 December 1955
...John Hennig Copyright © 1955 by Duke University Press 1955 GOETHE’S TRANSLATION FROM FONTENELLE’S ELOGE DE NEWTON By JOHN HENNIG In my note on “Goethe and de Candolle” (MLQ, XI11 [ 19521, 277-84) I pointed out that of Goethe’s...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1956) 17 (4): 304–309.
Published: 01 December 1956
...Patricia M. Gathercole Copyright © 1956 by Duke University Press 1956 TWO OLD FRENCH TRANSLATIONS OF BOCCACCIO’S DE CASIBUS VIRORUM ILLUSTRIUM By PATRICIAM. GATHERCOLE Laurent de Premierfait, a ranking translator of the fifteenth cen- tury...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1960) 21 (3): 246–252.
Published: 01 September 1960
...James Trainer Copyright © 1960 by Duke University Press 1960 TIECK’S TRANSLATION OF THE RIVXLS By JAMES TRAINER Tieck’s earliest translation from English, the latter part of Conyers Middleton’s Life of Cicero, was undertaken in 1791...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1960) 21 (4): 365–370.
Published: 01 December 1960
...Patricia M. Gathercole Copyright © 1960 by Duke University Press 1960 FIFTEENTH-CENTURY TRANSLATION THE DEVELOPMENT OF LAURENT DE PREMIERFAIT By PATRICIAM. GATHERCOLE Laurent de Premierfait merits attention as one of the most signifi- cant...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1961) 22 (3): 307.
Published: 01 September 1961
...Frank W. Jones Leo Max Kaiser. Hartford, Conn.: The Emerson Society, 1960. Pp. 30. Copyright © 1961 by Duke University Press 1961 REVIEWS Thoreau’s Translation of “The Seven against Thebes” (1843). Edited by LEO MAXKAISER. Hartford, Conn...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1974) 35 (2): 140–156.
Published: 01 June 1974
...Joan Ross Acocella Copyright © 1974 by Duke University Press 1974 THE CULT OF LANGUAGE A STUDY OF TWO MODERN TRANSLATIONS OF DANTE By JOAN Ross ACOCELLA It must be admitted that in general...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1942) 3 (2): 351–353.
Published: 01 June 1942
...George W. Umphrey Frances Avery Pleak and Américo Castro. Princeton University Press, 1942. Pp. xxiv + 114. $2.50. Copyright © 1942 by Duke University Press 1942 George W: Umphrey 35 1 The Poetry of Jorge Guillkn, Including Some Translations...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1942) 3 (1): 83–103.
Published: 01 March 1942
...Joseph E. Tucker Copyright © 1942 by Duke University Press 1942 THE EIGHTEENTH-CENTURY ENGLISH TRANSLATIONS OF MOLIERE By JOSEPH E. TUCKER A correct and complete bibliographical study of the eighteenth- century English...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1981) 42 (2): 153–165.
Published: 01 June 1981
...Arnold L. Kerson Copyright © 1981 by Duke University Press 1981 FRANCISCO JAVIER ALEGRE’S TRANSLATION OF BOILEAU~SART POETZQUE By ARNOLDL. KERSON Although Francisco Javier Alegre ( 1729-88) was a distinguished Mex- ican...
Journal Article
Modern Language Quarterly (2011) 72 (4): 545–548.
Published: 01 December 2011
.... Translation, Subjectivity, and Culture in France and England, 1600 - 1800 . By Hayes Julie Candler . Stanford, CA : Stanford University Press , 2009 . x + 321 pp. © 2011 by University of Washington 2011 Reviews A New Literary History of America. Edited by Greil Marcus and Werner...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1975) 36 (3): 324–329.
Published: 01 September 1975
... later correctly con- sidered it mannered), which contradicts his statements on sound and meaning. Hughes seems oblivious to the problem. The translation of shtil’ (Dutch. “stil,” p. 34) as “calm seas” is correct but inept, for the word, as in much early Pasternak, is chosen primarily...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1990) 51 (3): 281–317.
Published: 01 September 1990
...Ronald Waldron Copyright © 1990 by Duke University Press 1990 THE MANUSCRIPTS OF TREVISA’S TRANSLATION OF THE POLYCHRONICON TOWARDS A NEW EDITION By RONALD WALDRON...