1-20 of 64 Search Results for

marco

Follow your search
Access your saved searches in your account

Would you like to receive an alert when new items match your search?
Close Modal
Sort by
Journal Article
Modern Language Quarterly (1991) 52 (2): 136–152.
Published: 01 June 1991
...J. G. Hughes Copyright © 1991 by Duke University Press 1991 MWCOS DE OBREG~NESPINEL‘S CASE FOR A NEW KIND OF “GRAN HISTORIA” By J. G. HUGHES When Vicente Espinel published Marcos de Obregdn in 1618, some six fictional...
Journal Article
Modern Language Quarterly (2006) 67 (3): 363–396.
Published: 01 September 2006
... conversations among sophisticates: could this really happen?” It captivated George Axelrod and John Frankenheimer, who first thought of turning it into a film; Frank Sinatra, who played Shaw’s command- ing officer and friend, Ben Marco, and eventually bought the rights to the film; and John F. Kennedy...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1956) 17 (4): 357–365.
Published: 01 December 1956
..., particularly of Taoism and Buddhism, is reflected in Marco Millions, written just before Lazarus Laziglzcd. There O’Neill’s ideas on Buddhism are voiced by Kublai Kaan. In the notes for Marco Millions, O’Neill wrote of the Kaan : “Since the Polos left lie has been studying the teaching of Buddha...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1988) 49 (2): 142–172.
Published: 01 June 1988
... and imperious, dominates as a source of tension in all the stories and is Calvino’s ongoing tech- nique for viewing things at a distance. In Le citta znvi~i~ilz,Kublai Kan is allowed only an obscure mental vision of the invisible cities despite Marco Polo’s detailed descriptions; in I1 cavaliere...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1946) 7 (3): 358–359.
Published: 01 September 1946
... believe deserve a place on the index are : The Golden Book of Marcus Aurelius, translated into English by John Bourchier in 1535; Libro del Marco Aurelio, translated by Sir Thomas North under the title, The Dial of Princes, in 1568; The Caste2 of Loue, translated out of the Spanish in 1540...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1966) 27 (3): 358–359.
Published: 01 September 1966
... into five parts. “The Sources of the Image” presents a de- tailed account of Western contacts with the fabled country: from Pythagoras, Empedocles, Alexander, Megasthenes, and Arrian through Marco Polo, Pietro della Valle, Rogerius, von Mandelslo, and Baldeus to the travelers and translators...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1946) 7 (3): 357–358.
Published: 01 September 1946
..., and included other works more specifically de- voted to the subject. A few of the writings which I believe deserve a place on the index are : The Golden Book of Marcus Aurelius, translated into English by John Bourchier in 1535; Libro del Marco Aurelio, translated by Sir Thomas North under...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1953) 14 (1): 121–122.
Published: 01 March 1953
... delightful essay on “Shakespeare’s Reading,” F. C. Francis’ detailed description of “The Shakespeare Collection in the British Museum,” and Marco Mincoffls analysis, “The Structural Pattern of Shake- speare’s Tragedies In “The ‘Meaning’ of Measure for Measure,” Leech warns against...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1953) 14 (1): 120–121.
Published: 01 March 1953
.... Francis’ detailed description of “The Shakespeare Collection in the British Museum,” and Marco Mincoffls analysis, “The Structural Pattern of Shake- speare’s Tragedies In “The ‘Meaning’ of Measure for Measure,” Leech warns against the modern scholar’s tendency, illustrated in a study...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1948) 9 (4): 415–417.
Published: 01 December 1948
...-20, and Wershoven, op. cit., for the usual disregard. Eughe Joliat, Smollett et La France (Paris, 1935), in his discussion of “Smollett, les Picaresques et Le Sage,” gives but peripheral and unsatisfactory mention to these authors. 5 Guzman de Atfarache. 6 Escudero Marcos de...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1957) 18 (2): 170–171.
Published: 01 June 1957
... was dedicated to Marco Barbato da Sulmona, is a list of twelve “Epistolae Metricae Variue,” not included by Petrarch in his collection, but considered by Wilkins “more or less justifiably classifiable as epistolae metricae.” Next the author discusses addressees and places of writing, pointing out...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1966) 27 (3): 356–358.
Published: 01 September 1966
.... “The Sources of the Image” presents a de- tailed account of Western contacts with the fabled country: from Pythagoras, Empedocles, Alexander, Megasthenes, and Arrian through Marco Polo, Pietro della Valle, Rogerius, von Mandelslo, and Baldeus to the travelers and translators of the eighteenth...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1950) 11 (4): 387–390.
Published: 01 December 1950
.... Indicative of the many signal honors conferred upon him are the following : first vice-president of the American Association of Teachers of Spanish; Knight of the Royal Order of Isabel la Catblica; Doctor honoris cuusa of the University of San Marcos, Lima; corresponding member of the Royal...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1960) 21 (1): 93–95.
Published: 01 March 1960
..., Richard B. Zola’s Sort Excellence Ezsg?te Rougolz: An Historical and Critical Study. Durham, N.C.: Duke University Press, 1960. Pp. 146. $4.00. Haley, George. Vicente Espinel and Marcos de Obreg6n: A Life and Its Liter- ary Representation. Providence : Brown University Studies, Vol. XXV...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1966) 27 (3): 353–356.
Published: 01 September 1966
.... These will then be “tested and amplified by an exam- ination of the later picaresque novels.” 354 REVIEWS This promising plan proves very strange in execution. On the one hand, there is no consideration of most of those works-Guzmcin de Alfarache, Marcos de 0...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1957) 18 (2): 168–170.
Published: 01 June 1957
... of 1501, which is compared in a table with the differently arranged Rossetti-edition of 1831-34. Following this collection of sixty-six letters, which was dedicated to Marco Barbato da Sulmona, is a list of twelve “Epistolae Metricae Variue,” not included by Petrarch in his collection...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1953) 14 (4): 331–334.
Published: 01 December 1953
... a great appeal to Englishmen of the sixteenth century. His most famous work, Libro uureo de Marco Aurelio, was trans- lated in 1535 by Lord Berners; its fuller version, Relox de principes, by Sir Thomas North in 1557. The popularity of these translations is attested by the fact that there were...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1990) 51 (1): 63–81.
Published: 01 March 1990
..., Nietzsche, Kafka, Ernst and Lawrence (Balti- more: Johns Hopkins University Press, 1985), p. 28. 22 Stephen Jay Gould and Richard Lewontin, “The Spandrels of San Marco and the Panglossian Paradigm: A Critique of the Adaptationist Programme,” Proceedings of fhe Royal Society of London B 205 ( 1979...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1943) 4 (2): 161–166.
Published: 01 June 1943
... great contributions from his own funds to further the interests of his nation.l5 This situation is likewise reflected in the play. Don Juan de Car- dona, unwilling to continue longer as privudo, and yet loyal to his King, summons Marco Antonio, one of the latter’s creditors. From...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1951) 12 (1): 67–71.
Published: 01 March 1951
... Alfarache,” in “la vida de Marcos Obregbn,” in Quevedos “vida del buscbn,” im Estabanillo Gonzalez und uberhaupt fast in jedem der vielen pikaresken Romane und Kurzgeschichten. Er ist uberall das Symbol der Verschlagenheit, genau wie Grillparzers Leon. Grill- parzers Bemerkungen zur...