1-6 of 6 Search Results for


Sort by
Journal Article
Modern Language Quarterly (1942) 3 (3): 363–377.
Published: 01 September 1942
...Arnold H. Rowbotham Copyright © 1942 by Duke University Press 1942 MADAME DE GENLIS AND JEAN-JACQUES ROUSSEAU By ARNOLDH. ROWBOTHAM Madame de Genlis lived through the last years of the Ancien Regime, through the Revolution, the First Empire...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1965) 26 (2): 318–326.
Published: 01 June 1965
... this is so. During the nineteenth century, attention in medieval studies was concentrated on manuscript problems, on the rediscovery and editing of texts, on commentaries and source studies. In the case of the Nibelun- genlied, for example, a bitter controversy raged over the relative value...
Journal Article
Modern Language Quarterly (2004) 65 (2): 221–244.
Published: 01 June 2004
... symbolic value and appeal: they became instant liter- ary classics, with inspirational value not just for a learned audience but for a broad national readership. The reception history of the Nibelun- genlied is a well-known case in point.20 Its “A” and “C” manuscripts hav- ing been rediscovered some...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1967) 28 (1): 129–136.
Published: 01 March 1967
... 135 Laborde, Alice M. L‘auvre de Madame de Genlis. Paris: A.-G. Nizet, 1966. 250 pp. Lanson, Gustave. Voltaire. Translated by Robert A. Wagoner. New York, London, Sydney: John Wiley & Sons, 1966. xiii + 258 pp. $5.95, cloth; $2.95, paper. Lathuillere, Roger. La Prkciositk: gtude...
Journal Article
Modern Language Quarterly (1971) 32 (4): 365–376.
Published: 01 December 1971
..., terming them “Spielmannsphantasie” (Nibelzingensage zind Nibelzin- genlied, 6th ed. [Dortmund, 19651, p. 19). Similarly, Helmut de Boor in his introduction to the Ihrtsch/de Boor edition of the poem (cited in this paper by stanza and line): “Der hofische Dichter cles Nibelungenliedes hat die...
Journal Article
Modern Language Quarterly (2020) 81 (2): 193–217.
Published: 01 June 2020
... literature. In another year we shall have moral tales fit for the signature of Madame de Genlis.” This moral turn is effected by an innovation in narrative style: “The old blandishing graces of Dumas, Sand, and De Balzac, are quite excluded from this story. All is severe matter of fact painfully elaborated...