Abstract
The enigmatic images contained in the Book of Changes (Yijing or Zhouyi) have been interpreted, since shortly after the final redaction of the text, to refer to universal themes, transforming a text that was originally used in divination into a repository of wisdom for the ages. While this tradition continues strong more than twenty-five-hundred years after its first emergence, it has been challenged in the present century by a new historiographical approach that has attempted to return ancient Chinese texts to the immediate historical contexts of their composition and to interpret their language within the strictures of that context.
The text of this article is only available as a PDF.
Copyright © The Association for Asian Studies, Inc. 1992
1992
You do not currently have access to this content.