First published in 1947 (and reviewed in HAHR, May 1948, pp. 255-256), the book has now been quite extensively rearranged and rewritten, but remains for the general reader what it was before, a clear account of the main events of a great eighteenth-century highland rebellion. A new chapter explains that in Lima Túpac Amaru met and was influenced by creole intellectuals of advanced ideas. The final chapter therefore puts somewhat more emphasis than before on Túpac Amaru’s role as an anti-colonialist and precursor of independence. Symptomatic of the change in the intellectual atmosphere of Peru in the past twenty years is the new edition’s pronounced indigenism. All Indian names are spelled phonetically. Garcilaso de la Vega has become Garcilaso Chimpuocllo. And whereas Túpac Amaru was before considered simply typical of the highland mestizo, he now (p. 47) represents “the highland mestizo, so close to the Indian that the two appear confused with each other sociologically.” While a good many new materials have been added to the present edition, some things from the earlier edition have been omitted, so that readers with a special interest in the subject may want to consult both.