The Vietnam War made May ’68 possible. The war prompted young radicals to experiment with new forms of struggle, reinvent radical internationalism, and ultimately embrace revolution. Transnational exchanges and a changing political conjuncture pushed some radicals to argue that the best way to aid their Vietnamese comrades abroad was to bring the war home to France. Their efforts to translate the exemplary struggles in Vietnam into a domestic idiom helped trigger the events of May ’68. Seen in this transnational context, May ’68 was one front among many in a broader, worldwide anti-imperialist struggle, led primarily by the Vietnamese. In France, Vietnam became a universal symbol of revolt, supercharging other struggles, while radicals elsewhere were inspired to translate the French May into their own national contexts. This article shows just how profoundly Vietnam shaped the radical imaginary of the “68 years.”

La guerre du Vietnam a rendu Mai 68 possible. La guerre a permis à de jeunes radicaux d'expérimenter de nouvelles formes de lutte, de reconstruire un internationalisme fort et de se lancer dans la révolution. Les échanges transnationaux ainsi qu'une nouvelle conjoncture politique entraînèrent certains radicaux à affirmer que la meilleure façon d'aider leurs camarades vietnamiens était d'importer la guerre en métropole. Leurs efforts pour traduire les luttes exemplaires des Vietnamiens dans le contexte français participèrent au déclenchement des événements de Mai 68. Pris dans une perspective transnationale, Mai 68 était un front parmi d'autres dans une lutte anti-impérialiste globale, conduite principalement par les Vietnamiens. En France, le Vietnam devint un symbole universel de révolte, s'articulant avec d'autres luttes, tandis que les événements poussèrent les radicaux d'autres pays à traduire le Mai français dans leurs propres contextes nationaux. Cet article montre que le Vietnam a façonné profondément l'imaginaire radical des « années 68 ».

You do not currently have access to this content.