This study continues to demonstrate why the Books of Chilam Balam rank among the most significant writings produced by Indigenous people and are extremely valuable in the study of the Maya. Authored and preserved throughout the colonial period by literate Maya, the books contain a potpourri of subjects ranging from medicinal remedies, to local histories, to Christian texts. As technically forbidden compilations, these books offer scholars rare insights into what the Maya recorded and preserved, largely of their own volition, and how they made sense of European concepts within their own worldview. Although other Chilam Balams have received scholarly attention for years, that from Ixil has remained in relative obscurity. With this work, Laura Caso Barrera brings the first translation of the Chilam Balam of Ixil in its entirety to English readers. First appearing in Spanish in 2011, this updated edition brings the same beautiful color images of and astute...

You do not currently have access to this content.