1-13 of 13 Search Results for

baudelaire

Follow your search
Access your saved searches in your account

Would you like to receive an alert when new items match your search?
Close Modal
Sort by
Journal Article
English Language Notes (2010) 48 (2): 189–200.
Published: 01 September 2010
... o f ruins and fragments, as it is o f a single, intentional, purposively integrated architecture or design.Though Freud soon abandons the metaphor, it provides a useful way to express a sense of the significance o f Baudelaire's celebrated lyric poem, Le Cygne, and more specifically, of w hat...
Journal Article
English Language Notes (2024) 62 (2): 11–20.
Published: 01 November 2024
... described with the dead architectural metaphor a global financial collapse , the Marxist UK poet Sean Bonney published Baudelaire in English , a work of uncannily alert concrete translation palimpsesting Baudelaire’s notorious Les fleurs du mal onto the psychogeography of then-contemporary London...
FIGURES | View All (4)
Journal Article
English Language Notes (2013) 51 (1): 11–17.
Published: 01 March 2013
... Erasmus Darwin's Loves o f the Plants. From the work of expected poets we often chose unexpected poems: Coleridge's "Fire, Famine, and Slaughter," Blake's Island o f the Moon, Baudelaire's Litanies o f Satan, one of Emily Dickin­ son's "cartoons," andTennyson's "Hesperides." In these settings, as André...
Journal Article
English Language Notes (2008) 46 (1): 47–60.
Published: 01 March 2008
... ith Foucault, and Baudelaire before him, an attitude o f the modern. To be modern in this case has less to do w ith one's m om ent in tim e than w ith one's approach towardt\m e.To be m odern is to acti­ vate one's capacity to locate w ithin aesthetic experience a distillation o f tim e, to engage...
Journal Article
English Language Notes (2010) 48 (2): 1–6.
Published: 01 September 2010
... alter the shape of jurisdictions. In an attempt to tease this out, the literary critic Matthew Anderson asks: how can Baudelaire's repeated visits to the Place du Carrousel, memorialized in his poem, "Le Cygne," alter not just our perception of the place but also its actual relationship to the people...
Journal Article
English Language Notes (2004) 41 (3): 56–65.
Published: 01 March 2004
... Vanier, 1891) 64: En casques de cristal azur, les baladines. . . Walter Arensberg, in his collection of English translations entitled Poems (1914), includes Nerval in the company of Baudelaire, Verlaine, Mallarmé and Laforgue, and F. S. Flint and Arthur Symons also identified Nerval as a direct...
Journal Article
English Language Notes (2012) 50 (1): 259–263.
Published: 01 March 2012
... Beggar: Poverty and Power from Baudelaire to Benjam in (U niversity of M innesota Press, 2008) and articles on m odern and contem porary art and literature. His co-translation o f H eim rad Bäcker's tran scrip t was published by Dalkey A rchive Press in 2010, and his translation o f Urs A llem ann's...
Journal Article
English Language Notes (2006) 44 (2): 323–327.
Published: 01 September 2006
... English at North Central College. Elissa Marder Is Associate Professor o f French and C om parative Literature at Em ory University. Her book DeadTim e:Tem poral Disorders in the Wake o f M odernity (Baudelaire and Flaubert) w as published by Stanford U n ive rsity Press in 2001. She has published essays...
Journal Article
English Language Notes (2024) 62 (2): 1–10.
Published: 01 November 2024
..., the poetry of Sean Bonney, a Marxist UK poet whose work, Baudelaire in English , she characterizes as an “uncannily alert concrete translation palimpsesting . . . Les Fleurs du Mal onto the psychogeography of [his] London” of 2008, a site of “hyperbolic, macrocosmic collapse.” In McSweeney’s work, we see...
Journal Article
English Language Notes (2008) 46 (2): 77–88.
Published: 01 September 2008
... the form of an illustrated version of the original text. The French publisher Petit à Petit has a series of these "w ord and im age" books, although for obvious reasons m ost examples concern poetry (Baudelaire, Verlaine, Rimbaud, Hugo, Prévert, La Fontaine) rather than prose (short stories by Maupassant...
Journal Article
English Language Notes (2004) 41 (4): 50–63.
Published: 01 June 2004
...: Baudelaire, Dante, the Upanishad, Verlaine, G erard de Nerval. The concluding lines of the poem are its noisiest and m ost chaotic, and m ight serve metonymically for the whole: L ondon Bridge is falling down falling down falling down Poi s ascose nelfoco che gli affina Qiiando fiam uti chelidon swallow...
Journal Article
English Language Notes (2006) 44 (2): 25–43.
Published: 01 September 2006
... frequent appearance together. Talbot's book provides an obvious exam ple, w h ile Baudelaire m an­ aged to conflate them w ith his observation that photography m ight "rescue from o b livio n those tu m b lin g ruins, those books, prints and m anuscripts w hich tim e is devouring, pre­ cio u s th in g s w...
Journal Article
English Language Notes (2016) 54 (2): 141–157.
Published: 01 September 2016
... f the accident, see Catherine Malabou, The O ntology o f the A ccid e n t: A n Essay on D estructive P la s tic ity (trans. Carolyn Shread), Cambridge (UK): Polity Press, 2012. 37 This section owes much to Robert Kaufman, "Lyric C om m odity C ritique, Benjamin A dorno M arx, Baudelaire Baudelaire...