What does it mean to have a feminine voice in a literary world dominated by male authors? What would it mean for the contemporary reader of ancient and medieval texts to be responsive to the distinctiveness of the feminine voice? This article addresses these questions by focusing on an eleventh-century epistolary exchange between the poet and clergyman Baudri of Bourgueil and Constance, a young nun at Le Ronceray Abbey in Angers. This amatory correspondence develops through a dialogue with a multiplicity of voices that are part of the classical erotic tradition. Examining the intertextual web created by these letters, the essay shows why intertextuality is a key for deciphering a text’s articulation of the feminine.

You do not currently have access to this content.