1-20 of 227 Search Results for

italian

Follow your search
Access your saved searches in your account

Would you like to receive an alert when new items match your search?
Close Modal
Sort by
Journal Article
Comparative Literature (2016) 68 (3): 312–331.
Published: 01 September 2016
... complicates our understanding of changes in aesthetic paradigms introduced by modernism. © 2016 by University of Oregon 2016 Italian modernism early cinema theater and film radical theater media aesthetics Works Cited Abel Richard , ed. French Film Theory and Criticism: 1907–1929...
Journal Article
Comparative Literature (2021) 73 (1): 61–83.
Published: 01 March 2021
...Gabriele Lazzari Abstract This article examines contemporary Somali diasporic literature by proposing a comparative analysis of Nuruddin Farah’s Maps and a selection of texts written by authors of Somali origin currently writing in Italian: Shirin Ramzanali Fazel, Cristina Ubah Ali Farah, and...
Journal Article
Comparative Literature (2010) 62 (3): 246–261.
Published: 01 June 2010
...DAVID BARNES This essay performs a new reading of John Ruskin's The Stones of Venice , placing the work in the context of nineteenth-century Italian nationalist debates on the character and history of Venice. Using letters, diaries, and other sources, the essay discusses the ways in which the...
Journal Article
Comparative Literature (2004) 56 (2): 168–191.
Published: 01 March 2004
.... The Civil War (Pharsalia) . Trans. J.D. Duff. 1928. Loeb Classical Library. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1988 . Lukács, Georg. The Historical Novel . Trans. H. and S. Mitchell. Lincoln: University of Nebraska Press, 1983 . Luzzi, Joseph. “Italy without Italians: Literary Origins...
Journal Article
Comparative Literature (2015) 67 (4): 375–393.
Published: 01 December 2015
...Rosa Mucignat This article considers how the concept of national character changed in post-revolutionary Europe by examining how Italians are depicted in Madame de Staël's Corinne , Percy Bysshe Shelley's “Lines Written among the Euganean Hills,” and Giacomo Leopardi's “La ginestra.” I show how...
Journal Article
Comparative Literature (2010) 62 (1): 55–67.
Published: 01 January 2010
... had apparently read the French translation of Pellico's memoir in his youth, and his life-long fascination with Pushkin and Gogol, both of whom were attentive readers of Pellico, brought the works of this Italian writer into the orbit of his own literary interests. In this essay, I argue that, in all...
Journal Article
Comparative Literature (2019) 71 (2): 139–153.
Published: 01 June 2019
... also thirteenth-century Occitan grammars by Raimon Vidal and Uc Faidit—may be detected in a later multilingual poem by Dante Alighieri, “Aï faus ris,” which alternates among French, Latin, and Italian according to an intricate formal structure. While previous studies have argued that this fascinating...
Journal Article
Comparative Literature (2015) 67 (2): 145–165.
Published: 01 June 2015
...Lisa A. Barca This essay explores how the poets Emily Dickinson (American, 1830–1886), Giovanni Pascoli (Italian, 1855–1912), and Rainer Maria Rilke (Bohemian-Austrian, 1875–1926) each use celestial imagery, such as the sun and stars, to represent the modern mystery ushered in by scientific...
Journal Article
Comparative Literature (2003) 55 (2): 164–176.
Published: 01 March 2003
...CHRISTOPHER BRAIDER University of Oregon 2003 COMPARATIVE LITERATURE/164 REVIEW ESSAY CHRISTOPHER BRAIDER Rembrandt Agonistes Harry Berger, Jr., Fictions of the Pose: Rembrandt Against the Italian Renaissance. Stanford...
Journal Article
Comparative Literature (2010) 62 (4): 420–421.
Published: 01 September 2010
... and London: Yale University Press, 2008. x, 294 p. Alessandro Manzoni, one of the “ambivalent tre corone (three crowns) of Italian Roman- ticism” (17), along with Ugo Foscolo and Giacomo Leopardi, concludes his “Letter on Romanticism” (1823) with this ironic statement: Certainly, if some...
Journal Article
Comparative Literature (2010) 62 (4): 421–423.
Published: 01 September 2010
... “ambivalent tre corone (three crowns) of Italian Roman- ticism” (17), along with Ugo Foscolo and Giacomo Leopardi, concludes his “Letter on Romanticism” (1823) with this ironic statement: Certainly, if some foreigner, having heard talk of the debates that took place here [in Italy] about Romanticism...
Journal Article
Comparative Literature (2010) 62 (4): 423–426.
Published: 01 September 2010
... “ambivalent tre corone (three crowns) of Italian Roman- ticism” (17), along with Ugo Foscolo and Giacomo Leopardi, concludes his “Letter on Romanticism” (1823) with this ironic statement: Certainly, if some foreigner, having heard talk of the debates that took place here [in Italy] about Romanticism...
Journal Article
Comparative Literature (2010) 62 (4): 426–429.
Published: 01 September 2010
... “ambivalent tre corone (three crowns) of Italian Roman- ticism” (17), along with Ugo Foscolo and Giacomo Leopardi, concludes his “Letter on Romanticism” (1823) with this ironic statement: Certainly, if some foreigner, having heard talk of the debates that took place here [in Italy] about Romanticism...
Journal Article
Comparative Literature (2010) 62 (4): 429–431.
Published: 01 September 2010
... “ambivalent tre corone (three crowns) of Italian Roman- ticism” (17), along with Ugo Foscolo and Giacomo Leopardi, concludes his “Letter on Romanticism” (1823) with this ironic statement: Certainly, if some foreigner, having heard talk of the debates that took place here [in Italy] about Romanticism...
Journal Article
Comparative Literature (2009) 61 (1): 26–42.
Published: 01 January 2009
... traductions,” which was published in an Italian journal in 1816, a fact that partly explains its particular interest in the Italian national character, literature, and translation. Yet this circumstance also points to a preoccupation with national difference. As in De la littérature, translation is...
Journal Article
Comparative Literature (2004) 56 (1): 54–76.
Published: 01 January 2004
... To Ester Nicole N THE ABUNDANT OUTPUT of Italian translations that have progressively Iturned Virginia Woolf into a cultural icon in the land of Dante, the first autho- rized translation of Jacob’s Room by Anna Banti deserves particular attention. It offers an interesting angle from which to...
Journal Article
Comparative Literature (2006) 58 (4): 271–292.
Published: 01 September 2006
... Diffusionism and Eurocentric History . New York: Guilford Press, 1993 . Boase, Roger. The Origin and Meaning of Courtly Love: A Critical Study of European Scholarship . Manchester: Manchester University Press, 1977 . Brann, Noel L. The Debate over the Origin of Genius during the Italian Renaissance...
Journal Article
Comparative Literature (2011) 63 (1): 1–2.
Published: 01 January 2011
... opportunities for champion- ing the value of our field. The battle for the humanities —​an unequal one, as usual —​is well and truly joined in this fall of 2010. On October 1, the president of SUNY-Albany announced a plan to disband the departments of French, German, Russian, Italian, and The- ater...
Journal Article
Comparative Literature (2000) 52 (1): 11–52.
Published: 01 January 2000
....” The Huntington Library Quarterly 4 ( 1940-41 ): 85 -106. Boutcher, Warren. “A French Dexterity & an Italian Confidence: New Documents on John Florio, Learned Strangers and Protestant Humanist Study of Modern Languages in Renaissance England from c.1547 to c.1625.” Reformation 2 ( 1997...
Journal Article
Comparative Literature (2012) 64 (1): 1–32.
Published: 01 March 2012
... . Davenant Sir William . A Discourse upon Gondibert, an Heroick Poem Written by Sir William D'Avenant, With an Answer to It by Mr. Hobbs . Paris : Mathieu Guillemot , 1650 . Print . De Sanctis Francesco . History of Italian Literature . Trans. Redfern John . New York : Basic Books...