Skip Nav Destination
Close Modal
Search Results for
Leo Tolstoy
Update search
Filter
- Title
- Authors
- Author Affiliations
- Full Text
- Abstract
- Keywords
- DOI
- ISBN
- eISBN
- ISSN
- EISSN
- Issue
- Volume
- References
Filter
- Title
- Authors
- Author Affiliations
- Full Text
- Abstract
- Keywords
- DOI
- ISBN
- eISBN
- ISSN
- EISSN
- Issue
- Volume
- References
Filter
- Title
- Authors
- Author Affiliations
- Full Text
- Abstract
- Keywords
- DOI
- ISBN
- eISBN
- ISSN
- EISSN
- Issue
- Volume
- References
Filter
- Title
- Authors
- Author Affiliations
- Full Text
- Abstract
- Keywords
- DOI
- ISBN
- eISBN
- ISSN
- EISSN
- Issue
- Volume
- References
Filter
- Title
- Authors
- Author Affiliations
- Full Text
- Abstract
- Keywords
- DOI
- ISBN
- eISBN
- ISSN
- EISSN
- Issue
- Volume
- References
Filter
- Title
- Authors
- Author Affiliations
- Full Text
- Abstract
- Keywords
- DOI
- ISBN
- eISBN
- ISSN
- EISSN
- Issue
- Volume
- References
NARROW
Format
Subjects
Journal
Article Type
Date
Availability
1-8 of 8 Search Results for
Leo Tolstoy
Follow your search
Access your saved searches in your account
Would you like to receive an alert when new items match your search?
Sort by
Journal Article
boundary 2 (2020) 47 (2): 71–89.
Published: 01 May 2020
... and Philip Watts, 258 72. Durham, NC: Duke University Press. Tolstoy, Leo. 2000. Anna Karenina. Translated by Richard Pevear and Larissa Volo- khonsky. New York: Penguin. Vargo, Gregory. 2017. An Underground History of Early Victorian Fiction: Chartism, Radical Print Culture, and the Social Problem Novel...
Journal Article
boundary 2 (2013) 40 (2): 41–51.
Published: 01 May 2013
... “in their complexity and from the inside”
(AK, 165); and it will recognize “the blurred moral boundaries of real life”
as opposed to “the artificially sharp ones of legal and moral theory” (AK,
168). He makes a further claim, less common, and, as he phrases it, spe-
cific to Leo Tolstoy, though extendable...
Journal Article
boundary 2 (2017) 44 (2): 57–73.
Published: 01 May 2017
... peers work on
their long essays (105–6)—Kathy’s is on Victorian fiction. They argue about
“poetry and philosophy” and talk at breakfast about “Kafka and Picasso”
(109); James Joyce, George Eliot, and Leo Tolstoy are among the authors
they are reading or claiming to read (111–12, 127).
Art...
Journal Article
boundary 2 (2020) 47 (1): 173–199.
Published: 01 February 2020
... analyses of Walter Scott and Leo Tolstoy are famously predicated on their distinctive treatment of world historical indi- viduals (47) and the average mediocre hero (35). However, like many of his fellow Interwar European writers who lived and wrote in the midst of the era of crowds, 1 the mass...
Journal Article
boundary 2 (2018) 45 (2): 203–219.
Published: 01 May 2018
.... 2013. Revolte, Eros und Sprache: Walter Benjamins “Meta-
physik der Jugend.” Berlin: Kadmos.
Tolstoy, Leo. 1987. A Confession and Other Religious Writings. Translated by Jane
Kentish. London: Penguin.
Weidmann, Heiner. 2000. “Erwachen/Traum.” In Benjamins Begriffe, vol. 1, edited...
Journal Article
boundary 2 (2013) 40 (2): 53–79.
Published: 01 May 2013
... is designed to reward writers who have, as it were,
preemptively denationalized, whose writing comes preabstracted, obliging-
ly stripped of geographical and historical markers, proper-name- avoidant.
Leo Tolstoy positions a character in and a Russian reader in
the 1870s recognizes a western border...
Journal Article
boundary 2 (2012) 39 (2): 111–141.
Published: 01 May 2012
... of ahimsa (nonviolence), wedding this philosophi-
cal inheritance to a textual template of an agrarian-romantic anticapitalistic
conservatism drawn from Henry David Thoreau, Ralph Waldo Emerson,
John Ruskin, and Count Leo Tolstoy. Bandyopadhyay points out that in stark
contrast with Gandhi’s...
Journal Article
boundary 2 (2016) 43 (3): 253–286.
Published: 01 August 2016
... Philosophy had enshrined the latter position as correct, and he hence-
forth translated work to highlight internal contradictions. Specifically, Qu
paraphrased, elaborated, and expanded Marxism as follows:14 Leaning on
13. Translation from Tak-hung Leo Chan, Twentieth-Century Translation Theory...